تاپ خبر۲۴:دکتر اسحق صلاحی رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با “جی سیک یو”  نایب رئیس کنفرانس ادیان برای صلح کره جنوبی و هیأت همراه دیدار کرد و زمینه های فرهنگ شرقی ایران و کره جنوبی را عامل پیوند فرهنگی دو ملت دانست. در این دیدار که صبح امروز ۱۰ شهریور ۱۳۹۲ در سالن کنفرانس […]

تاپ خبر۲۴:دکتر اسحق صلاحی رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با “جی سیک یو”  نایب رئیس کنفرانس ادیان برای صلح کره جنوبی و هیأت همراه دیدار کرد و زمینه های فرهنگ شرقی ایران و کره جنوبی را عامل پیوند فرهنگی دو ملت دانست.

در این دیدار که صبح امروز ۱۰ شهریور ۱۳۹۲ در سالن کنفرانس حوزه ریاست کتابخانه ملی برگزار شد، دکتر  صلاحی با اشاره به شواهدی که در جهان قابل ملاحظه است،  این قرن را قرن مواجهه با فرهنگ ها و تمدن ها دانست و بیان داشت: عصر انفجار اطلاعات مرزهای سیاسی و جغرافیایی را در هم نوردیده و فرهنگ ها را دچار تحول عمیق کرده است و در این شرایط، ملت هایی که دارای سابقه تمدنی دیرینه هستند بهتر می توانند از هویت خود دفاع کنند.

وی در ادامه با توجه به استفاده فراوان دو ملت ایران و کره جنوبی از فضای مجازی، از اینترنت به عنوان رسانه ای دارای دو بعد مثبت و منفی در عرصه فرهنگی یاد کرد و افزود: این رسانه فراهم آورنده فرصت ها و تهدید های فراوان است و می تواند در عرصه فرهنگی خدمات و مشکلاتی را سبب شود و وظیفه ما انسان هاست که از آن در جهت نزدیکی به هم استفاده مطلوب کنیم.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ادامه داد: ملت هایی که موضعی انفعالی در قبال این تکنولوژی داشته باشند، باید فرهنگ وارداتی را بپذیرند و مشکلات این حوزه به حدی گسترده است که فرهنگ دینی و خانواده ها را نیز تحت الشعاع قرار داده است.

دکتر صلاحی با مقایسه قدمت فرهنگی شرق و غرب اضافه کرد:  انگلوساکسون ها در آمریکا بیش از ۲۵۰ سال قدمت ندارند و یا کشوری همچون کانادا تمام قدمت و تاریخش بیش از ۷۰ سال نیست اما ملت های آسیایی دارای تمدنی چندین هزار ساله هستند و ایران نیز با داشتن بیش از هفت هزار سال قدمت تاریخی، دارای فرهنگ و تمدن بسیار قدرتمندی است.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ضرورت حیات فرهنگ ها و تمدن ها را تعامل بین آن ها دانست و گفت: تمدن تاریخی و دینی چند هزار ساله  ایران ثابت کرده که می تواند زیست مسالمت آمیزی با فرهنگ ها و تمدن های دیگر داشته باشد، بر همین اساس تمایل داریم تعاملات فرهنگی ، پژوهشی و تحقیقاتی مان را با مراکز مرتبط در کشور کره جنوبی افزایش دهیم.

وی همچنین گفت: کشورهای دارای تمدن دیرینه به جهت نوری که از سوی آن ها ساطع می شود، به زیبایی به عنوان کشورهای شرقی مطرح می شوند و در مقابل، غرب آنجایی است که ارزش های دینی و انسانی غروب کرده است. وجه اشتراک ایران و کره این است که هر دو شرقی هستند و در نتیجه می توانیم تعاملات فرهنگی قوی تری داشته باشیم.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، در ادامه به خدمات و ظرفیت های سازمان پرداخت و گفت: اکنون ما با ۵۰ کشور دنیا تفاهم نامه همکاری داشته و در اجلاس های ایفلا، ایکا و سواربیکا حضور قوی و موثری داریم. چهارمین کتابخانه ملی در دنیا هستیم که به شکل ۲۴ ساعته ارائه خدمات می کنیم. روزانه بین ۱۵۰۰ تا ۲۵۰۰ نفر مراجعه کننده داریم و تنها کتابخانه ملی در دنیا هستیم که همزمان در سه بخش، خدمات مرجع مجازی ارائه می دهیم.

وی با اشاره به صدور ۲۰ تا ۲۵ روزه فیپا در امریکا و کشورهای اروپایی گفت: ما در ایران موفق شدیم فیپا را در کمتر از ۴ روز صادر نماییم.

در ادامه این دیدار، تی سونگ کیم با اشاره به نقاط مشترک فراوان بین دو کشور ایران و کره جنوبی هدف از حضور خود در ایران را تعامل با فرهنگ دینی ایران ذکرکرد و گفت: طی مطالعاتی که داشتم، متوجه شدم که در ایران اقلیت های مذهبی حمایت می شوند و مورد توجه قرار می گیرند، بنابراین در این زمینه می توان الگوی مناسبی را از ایران دریافت کرد.

نائب رئیس کنفرانس ادیان برای صلح کره جنوبی با اشاره به بازدید خود از بخش های مختلف کتابخانه ملی ایران این مرکز را بسیار عالی توصیف کرد و خدمات گسترده آن را ستود.

گفتنی است آقایان پرفسور “هیوندو پارک” سردبیر نشریه کنفرانس ادیان برای صلح کره جنوبی، “جی سیک یو” مدیر دپارتمان ادیان وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری و خانم “هیونمی آن” مدیر بخش روابط بین المللی کنفرانس ادیان برای صلح نیز در این دیدار حضور داشتند.